Tomasz Gąszczak
| Life Outside (A Fandom Anthem) | Życie na Zewnątrz (Hymn Społeczności Fanów) |
|---|---|
| (4EFB) | (4EFB) |
| There's a world that should be real somewhere | Jest taki świat, który powinien gdzieś istnieć |
| There's a lack of tension and love to spare | Gdzie nie ma stresu, pełen miłości |
| I would tell you that I'd been before | Powiedziałbym ci, że już tam kiedyś byłem |
| It was just behind the dreamer's door | Był tuż za drzwiami marzeń |
| Just behind the dreamer's door | Tuż za drzwiami marzeń |
| (Luna Jax) | (Luna jax) |
| Painted hills and colored skies | Barwne wzgórza i kolorowe niebo |
| A wondrous view that simply strikes the heart | Wspaniały widok, który porusza serce |
| (Aviators) | (Aviators) |
| There's one who holds the stars in place | Jest ktoś, kto trzyma gwiazdy na ich miejscu |
| Another who keeps it all from falling apart | Ktoś inny pilnuje by wszystko działało |
| (P1K) | (P1K) |
| The same routine runs every day | Ta sama praca dzień w dzień |
| But that's just who they are | Ale tacy już są |
| (chorus) (Black Gryph0n) | (refren)(Black Gryph0n) |
| Life outside of the wall | Życie na zewnątrz murów |
| I would say I'd dreamed it | Powiedziałbym, że to wymarzyłem |
| Real one time, if at all | Prawdziwe jeden moment, jeśli w ogóle |
| I could hardly tell you | Trudno było by mi powiedzieć |
| Who's to know, what you'll find | Kto wie co znajdziesz |
| But it's there, I'm sure | Ale tam jest, jestem pewien |
| What you're looking for is just behind the dreamer's door | To czego szukasz, jest tuż za drzwiami marzeń |
| (MEMJ0123) | (MEMJ0123) |
| There's one who works until sundown | Jest ktoś, kto pracuje od świtu do zmierzchu |
| Another who sees the beauty in everyone | Ktoś inny widzi piękno w każdym z nas |
| (dBPony) | (dBPony) |
| This one takes the sky to heart | Ktoś kto ma niebo w sercu |
| The other one knows the best ways to have fun | I ktoś kto zna najlepsze sposoby by bawić się |
| (Manta Tsubasa) | (Manta Tsubasa) |
| The quiet one's still searching | Cicha osoba wciąż szuka |
| But she knows who she'll become | Ale wie kim się stanie w przyszłości |
| (repeat chorus) | (refren) |
| (PrinceWhateverer) | (PrinceWhateverer) |
| Open up, take a look | Otwórz się, popatrz |
| You will never believe it | Nigdy w to nie uwierzysz |
| Take a step, feel the air | Zrób krok, poczuj wiatr |
| Cherish what you see | Ciesz się tym co widzisz |
| (4EFB) | (4EFB) |
| There's a girl who wants to do her best | Jest dziewczyna, która chce robić wszystko jak najlepiej |
| 'Til she has it, she won't stop or rest | Nim to osiągnie, nie zatrzyma się i nie spocznie |
| Doesn't know just what there is in store | Nie wie co szykuje jej przyszłość |
| What there is behind the dreamer's door | Co jest za drzwiami marzeń |
| What there is behind the dreamer's door | Co jest za drzwiami marzeń |
https://www.youtube.com/watch?v=PWqJ_LxSDoY