Tomasz Gąszczak
Still Alive | Nadal Żyję |
---|---|
Forms FORM-29827281-12: | Formularz FORM-29827281-12: |
Test Assessment Report | Podsumowanie wyników testu |
This was a triumph. | To był tryumf. |
I'm making a note here: | Notuję tutaj: |
HUGE SUCCESS. | WIELKI SUKCES. |
It's hard to overstate | Trudno wyrazić |
my satisfaction. | moją satysfakcję. |
Aperture Science | Aperture Science |
We do what we must | Robimy co musimy |
because we can. | ponieważ możemy. |
For the good of all of us. | Dla dobra nas wszystkich. |
Except for the ones who are dead. | Oprócz tych co nie żyją. |
But there's no sense crying | Lecz nie ma sensu płakać |
over every mistake. | nad każdą pomyłką. |
You just keep on trying | Po prostu próbujesz |
till you run out of cake. | aż skończy ci się tort. |
And the Science gets done. | I Badania zostają wykonane. |
And you make a neat gun. | I robisz fajną broń. |
For the people who are | Dla ludzi co |
still alive. | nadal żyją. |
[cls] | [wyczyść ekran] |
Forms FORM-55551-5: | Formularz FORM-55551-5: |
Personnel File Addendum: | Załącznik do akt personalnych: |
Dear <<Subject Name Here>>. | Drogi/a <<Imię Adresata>> |
I'm not even angry. | Nawet się nie gniewam. |
I'm being so sincere right now. | Jestem teraz taka szczera. |
Even though you broke my heart. | Mimo że złamałaś*1 mi serce. |
And killed me. | I zabiłaś mnie. |
And tore me pieces. | I rozerwałaś mnie na kawałki. |
And threw every piece into a fire. | I wrzuciłaś każdy kawałek do ognia. |
As they burned it hurt because | Kiedy płonęły to bolało gdyż |
I was so happy for you! | tak bardzo się z ciebie cieszyłam! |
Now these points of data | Teraz te punkty pomiarowe |
make a beautiful line. | tworzą piękną linię. |
And we're out of beta. | I skończyliśmy betatesty. |
We're releasing on time. | Wydajemy na czas. |
So I'm GLaD. I got burned. | Tak więc cieszę*2 się, że spłonęłam. |
Think of all the things we learned | Pomyśl o tym wszystkim czego się nauczyliśmy |
for the people who are | dla ludzi którzy |
still alive. | nadal żyją. |
[cls] | [wyczyść ekran] |
Forms FORM-55551-6: | Formularz FORM-55551-6: |
Personnel File Addendum Addendum: | Załącznik do załącznika do akt personalnych: |
One last thing: | Jeszcze jedno: |
Go ahead and leave me. | Zostaw mnie i idź. |
I think I prefer to stay inside. | Chyba jednak wolę zostać w środku. |
Maybe you'll find someone else | Może znajdziesz kogoś innego |
to help you. | kto ci pomoże. |
Maybe Black Mesa... | Może Black Mesa...*3 |
THAT WAS A JOKE. [ha ha] FAT CHANCE. | TO BYŁ ŻART. [ha ha] MARNE SZANSE. |
Anyway, this cake is great. | A tak w ogóle, ten tort jest wspaniały. |
It's so delicious and moist. | Jest taki pyszny i wilgotny. |
Look at me still talking | Patrz ja nadal gadam |
when there's Science to do. | gdy są Badania do wykonania. |
When I look out there, | Gdy spoglądam tam na zewnątrz, |
it makes me GLaD I'm not you. | cieszę*2 się że nie jestem tobą. |
I've experiments to run. | Mam eksperymenty do przeprowadzenia. |
There is research to be done. | Są Badania do wykonania. |
On the people who are | Na ludziach którzy |
still alive. | nadal żyją. |
[cls] | [wyczyść ekran] |
PS: And believe me I am | PS: I wierz mi ja |
still alive. | nadal żyję. |
PPS: I'm doing Science and I'm | PPS: Prowadzę Badania i |
still alive. | nadal żyję. |
PPPS: I feel FANTASTIC and I'm | PPPS: Czuję się FANTASTYCZNIE i |
still alive. | nadal żyję. |
FINAL THOUGHT: | OSTATNIE REFLEKSJE: |
While you're dying I'll be | Podczas gdy umierasz ja będę |
still alive. | nadal żywa. |
FINAL THOUGHT PS: | OSTATNIE REFLEKSJE PS: |
And when you're dead I will be | I gdy ty będziesz martwa ja będę |
still alive. | nadal żywa. |
STILL ALIVE | NADAL ŻYWA |
[still alive] | [nadal żywa] |
Utwór z napisów końcowych gry Portal. Sformatowany tak jak pojawia się w grze.
1. Główna postać nazywa się Chel i jest kobietą.
2. GLaDOS (Genetic Lifeform and Disk Operating System) - sztuczna inteligencja "śpiewająca" ten utwór na zakończenie gry. Podarowałem sobie wymyslanie polskiego odpowiednika.
3. Black Mesa - ośrodek badawczy w którym toczy się akcja gry Half Life. Portal powstał na engine graficznym Half Life 2.
1. Główna postać nazywa się Chel i jest kobietą.
2. GLaDOS (Genetic Lifeform and Disk Operating System) - sztuczna inteligencja "śpiewająca" ten utwór na zakończenie gry. Podarowałem sobie wymyslanie polskiego odpowiednika.
3. Black Mesa - ośrodek badawczy w którym toczy się akcja gry Half Life. Portal powstał na engine graficznym Half Life 2.